25 October 2012

Hot Issue: If You Can't English Good, Don't English Yourself!

"... and yet she calls herself a blogger. 
Simpleng grammar, minamali pa." 

Sabi sa akin ni friend yan habang chika mode kami. Topic: wrong grammar status. OUCH. I'm not a grammar guru, but I check, double check & recheck every single word I key in. Kahit tweet lang yan or FB status, career talaga. Poor na nga ako sa Math, tapos shonga pa sa English. No way! Kaya nababaliw ako 'pag alam kong may mali akong grammar tapos too late na, I have already posted it. Or even if I think I have checked it already, I'm aware that there was still something wrong or it sounded weird. I don't assume I know better, but I know my BASIC English well. My subject agrees with my verb most of the time. I know that the word YOU, even if it basically & practically refers to ONE person, is considered plural. Forgot the term for those words though. Sure, black American songwriters usually use YOU WAS with their rap-incorporated songs, but us Filipinos know better. 

Photo courtesy of Know Your Meme
At sa tingin ko, there's nothing wrong in using our native tongue. Hello, kung nasa Pilipinas ka naman at mga Pinoy naman ang makakabasa ng sinulat mo, why not tagalize? Jusme. Eh ang sakit sa wavy bangs ng grammar mo. Maintindihan ko pa kung hindi ka masyado nakapag-aral at sadyang natuto ka lang gumamit ng computer bilang modern age na. Eh teh, kung blogger niya pang ituring ang sarili niya at eto pa ang matindi, may matino po siyang propesyon na nirerespeto, tapos ang ingles eh hayblad-worthy --- SUPER UNREASONABLE to get petty mistakes in grammar. Ang YOU, kapakner niyan ay HAVEN'T, WOULDN'T, WEREN'T, DON'T, ARE, etc. Intiendes? Kung nag-aalangan at gustong panindigan mag-English eh parang awa mo na, paki-Google! Grrness. 

Watch this video by Kevin Redrico.

Okay, tapos na. Na-miss ko lang talaga ang blog ko. Kaya nga eto, if I feel na mangangalkal ako ng ingles para makabuo ng isang paragraph eh managalog na lang. Mas mabilis pa matapos 'to. Wala naman ako sa loob ng isang call center office para maisyuhan ng CAF (corrective action form) for not following the EOP (English Only Policy) of the company. 

Side kwento: Here kami ni Sophia sa Nueva Ecija for my kumare's daughter's birthday. Then segue to vacay with the hot army officer sa kanyang kingdom. I finally found time na makapag time warp to my cyber world. Cartoons galore muna ang bagets at ang pamilya ni kumare ay kasalukuyang maraming ganap. Home alone ang peg namin dito sa balur. Baka mapagalitan ako ng aking maderaka at jowa 'pag dinugo akez  bilang I'm Bebeng the operada. ♥ 

2 comments:

  1. haha wala akong masabi! I am so guilty about not proof-reading my blog entries... walang time ang lola mo madalas! haha.. plus I think I am starting to experience the language backsliding. The only interaction I have with english right now is blogging and my work (US clients)... kaya wala na masyado practice. So heaven forbid, maging sakit din sa ulo ang aking grammaration! haha.

    Spanish Pinay

    ReplyDelete
    Replies
    1. Haha! So far eh wala pa naman akong baril-worthy na grammar chenelin sa'yo, Mudrabelle! Hahaha! Kapag nafifeel mong paurong na ang English mo, mag-Spanish ka na. Haha! :)

      Delete